தினமணியில் வெளியாகும்
என் ஆங்கிலம் கற்பிக்கும் பத்தியின் இரண்டாவது கட்டுரை இது. இதில் குடிகாரர் என்றொரு
பாத்திரத்தை அறிமுகப்படுத்துகிறேன். அவரை ஆளாளுக்கு குடிக்காதீர்கள் என அறிவுரை சொல்லி
டார்ச்சர் செய்வதால் தன் பெயரையே குடிகாரர் என மாற்றிக் கொள்கிறார். Drunkard,
drunk ஆகிய சொற்களின் அடிப்படை வித்தியாசத்தை விளக்குகிறார். அதே போல முரண்பாடு கொண்ட
ஆங்கில சொற்கள் பற்றியும் இதில் பேசியிருக்கிறேன். உதாரணமாய் coconut என்பது கொட்டை
வகை (nut) இல்லை. இந்த தொடுப்பில் முழு கட்டுரையையும் படிக்கலாம்.
காங்கிரஸுடன் கூட்டணி , விசிக , ஐயுஎமெல்லுக்கு அமைச்சரவையில் இடம் என தற்சமயம் தவெக ஒரு திமுக குளோனாகத் தன்னை மாற்ற உத்தேசிப்பது தெரிகிறது . அண்மையில் அவர்களுடைய அமைச்சர்களின் பதில்களைக் கேட்டால் அதிலும் இந்த திமுக நகல்தன்மையைக் காண இயலும் . அடுத்த நாடாளுமன்ற தேர்தலில் பாஜக எதிர்ப்பு , தமிழ்நாட்டு நலன் , சினிமாத்தனமான தோரணைகள் , ரீல்ஸ் என்று திமுகவின் இடங்களை அள்ளிவிடுவதே திட்டம் . இன்னொரு பக்கம் இதுவரை தவெகவின் தேர்தல் பிரச்சாரத்துக்கு உடன் நின்று சில ஊடகங்கள் , ஆர் . எஸ் . எஸ் ஆதரவாளர்கள் , நிதியளித்ததாகச் சொல்லப்படும் பாஜகவின் ஒரு பகுதியினர் கடுமையாக தவெகவைத் தாக்கி எதிர்க்கட்சி குளோனாகத் தம்மை மாற்றுவதையும் கவனிக்க இயலும் . அதாவது திமுக vs பாஜக என்பதை தவெக vs பாஜக என மாற்றப் போகிறார்கள் . பாஜகவின் உத்தேசம் அடுத்த தேர்தலில் இடங்களைப் பெறுவதல்ல . திமுகவை ஒரேயடியாக நாடாளுமன்றத் தேர்தலிலும் பலவீனப்படுத்தி அதன் இடங்களை தவெகவுக்கு அளிப்பது . அதிமுகவும் திமுகவும் இல்லாத தமிழ்நாட்டை அடைந்துவிட்டால் அவர்...

கருத்துகள்